安卓下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

IOS下载

扫一扫小越美文网APP好词好段摘抄大全

欢迎访问小越美文网 阅读最新散文诗歌 下雪了作文

英语名言:奇怪而浮夸的人类

时间:2020-10-18 18:37:23    来源:

In this light all the weirdly abstract and pompous pursuits of men are suddenly transformed into natural marvels of the same order as the immense beaks of the toucans and hornbills, the fabulous tails of the birds of paradise, the towering necks of the giraffes, and the vividly polychromed posteriors of the baboons. Seen thus, neither as something to be condemned nor in its accustomed aspect of serious worth, the self-importance of man dissolves in laughter. His insistent purposefulness and his extraordinary preoccupation with abstractions are, while perfectly natural, overdone—like the vast bodies of the dinosaurs.

—Alan Watts, Nature, Man and Woman

在这一点上,所有奇怪而浮夸的人类追求都突然变成了与巨嘴鸟和犀鸟的巨大喙一样的自然奇观,天堂鸟的神话般的尾巴,长颈鹿的高耸的脖子,生动多彩的后叶。狒狒的RS。这样看来,既不是作为谴责的东西,也不是在严肃价值的惯常方面,人的自我重要性在笑声中消失。他坚持不懈的目的性和他对抽象事物的非凡专注,虽然是完全自然的,但却像恐龙的巨大躯体一样夸张。

- Alan Watts,自然,男人和女人(谷歌翻译仅供参考)

发表评论
用户名: 密码:
验证码: 匿名发表